Politically Correct :: 2005/06/01 09:12

어떤 단어가 politically correct라는것은 그 단어가 성,인종,연령 등에 관련되어 집단간의 마찰을 최소화 할수 있는 (한마디로 어느 집단이든 안 삐지게 만드는) 표현이다.

예를들어 fireman이라고 하면 여자 fireman도 있는데 왜 man이라고 하냐...이런것이다.
Indian도 politically incorrect이다. Native American이 맞다. Eskimo는 Inuit.
이런 단어들은 굉장히 offensive하다. black혹은 negro도 마찬가지이다.
사실 자기네들 끼리는 쓰는 말이지만 다른 사람이 쓰면 시비를 거는 꼴이 되므로 조심!
흑인들은 지네들끼리 negro라고 하지만 우리가 하면 시비를 거는게 된다.
마치 친한 친구끼리는 이놈 저놈 하지만 쌩뚱맞은 사람이 와서 이놈저놈하면
쌈나는거랑 마찬가지이다...(비유가 이상한가? =.=;;;)
human은 politically correct이다. 왜 이건 P.C인지...냠
mankind은 Non P.C이다. human being이 PC이고.. 이해가 잘 안가는 부분...

정리하면
fireman -> firefighter
Indian -> Native American
Eskimo -> Inuit
mankind -> human being
black -> African-Americans
chairman -> chairperson
handicapped -> physically challenged
deaf -> hearing impaired
dumb -> speaking impaired
등이다.

한꺼번에 배운게 아니라 그때 마다 배운거라 기억이 전부 나지는 않는다.


2005/06/01 09:12 2005/06/01 09:12
Trackback Address :: http://insidexino.net/trackback/197570